日本で赤皮クリカボチャって言っている奴でしょう、たぶん。中国語では東升南瓜でした。
日本で一般的に南瓜といわれている西洋カボチャのエビスカボチャですか、あれは中国語では日本南瓜でした。日本から伝わったのかなと考えてました。
南瓜はカンボジアから伝わったからかぼちゃというのは知っていましたが、原産はカンボジアではないのですね。周達生さんの著書に日本でもよく飲まれている後発酵茶のプーアル茶は、雲南省プーアルに一度集められたからプーアル茶であって、プーアルが産地ではないと書かれていました。地名がつくとそこが産地かと思ってしまいがちですが、ちゃんと調べないといけないことを教えてくれるエピソードです。
今日は中国の建国記念日です。
大体今日ぐらいから一週間、連休になる会社が多いようです。
日中関係は最近まで「せんかくうまくいってたのに」もったいないなあと思います。
このフレーズ、次のアエラで使われるかもしれませんよ。

